-
1 tam
tam dort; dorthin, da;tu a tam hier und da;tam a zpět hin und zurück;sem (a) tam hier und da;běhat sem (a) tam hin und her laufen;tu a tam, sem tam zeitweise;byl ten tam er war über alle Berge -
2 tam
tam dort; dorthin, da;tu a tam hier und da;tam a zpět hin und zurück;sem (a) tam hier und da;běhat sem (a) tam hin und her laufen;tu a tam, sem tam zeitweise;byl ten tam er war über alle Berge -
3 zpět
tam a zpět hin und zurück -
4 zpět
tam a zpět hin und zurück -
5 cesta
cesta pro pěší Fuß(gänger)weg;dopravní cesta Verkehrsweg;obchodní cesta Handelsweg;cesta k slávě fig. der Weg zum Ruhm;zlatá (střední) cesta der goldene Mittelweg;MED dýchací cesty Atemwege pl.;cesta do ciziny Auslandsreise;služební cesta Dienstreise;cesta tam a zpět Hin- und Rückfahrt f, Hin- und Rückreise;šťastnou cestu! glückliche Reise!;na půl cesty auf halbem Wege;být na cestách unterwegs sein, verreist sein;jít cestou necestou durch dick und dünn gehen, über Stock und Stein gehen;mluvit z cesty vom Thema abschweifen, verworren reden -
6 cesta
cesta pro pěší Fuß(gänger)weg;dopravní cesta Verkehrsweg;obchodní cesta Handelsweg;cesta k slávě fig. der Weg zum Ruhm;zlatá (střední) cesta der goldene Mittelweg;MED dýchací cesty Atemwege pl.;cesta do ciziny Auslandsreise;služební cesta Dienstreise;cesta tam a zpět Hin- und Rückfahrt f, Hin- und Rückreise;šťastnou cestu! glückliche Reise!;na půl cesty auf halbem Wege;být na cestách unterwegs sein, verreist sein;jít cestou necestou durch dick und dünn gehen, über Stock und Stein gehen;mluvit z cesty vom Thema abschweifen, verworren reden
См. также в других словарях:
Czech declension — describes the declension, or system of grammatically determined modifications, in nouns, adjectives, pronouns and numerals in the Czech language. There is a system of 7 cases (nominative, genitive, dative, accusative, vocative, locative and… … Wikipedia